As traduções modernas deste corpus são assistidas por IA e não substituem edições acadêmicas definitivas.
Epistulae (10 books) · c. 389

Quintus Aurelius SymmachusEvtropium

Resumo

Mediolani interim dego ad obseqnia anspicii consnlaris d. n. Valentiniani evocatns, ac cito, quam mihi fors dedit, exercendi circa te stili copiam libenter, nt honor ami- citiae postnlabat, amplex,u

Tradução moderna em inglês

I am staying in Milan for the moment, summoned for the ceremonies of our lord Valentinian's inaugural consulship. The occasion is grand, as befits an imperial inauguration, and the city is full of notables from across the empire. I have taken the opportunity to attend to various matters of business while here, and I hope to return with good news on several fronts. The journey was tolerable, the weather cooperative, and my health holds. I will write more fully when I return.

Texto latino / grego

Mediolani interim dego ad obseqnia anspicii consnlaris d. n. Valentiniani evocatns, ac cito, quam mihi fors dedit, exercendi circa te stili copiam libenter, nt honor ami- citiae postnlabat, amplex,us salntem tibi defero. qnam, si bene contemplor familiarinm religionem, freqnenti nsn Ylcissitudinis repensabis. 15 Lin. AD EVTROPIVM. PF Ansonianns v. c. admirator tnus scripto a suis ex Asia nnper adlato, mntilari agros snos, qni tibi coninngnntnr, accepit. eam rem cnm mihi amicitiae nostrae gnarns familiariter indicasset, principio snasi, ne ad fidem tanti mendacii hominnm snomm 20 levltate traheretur; dehinc poscenti litteras officii hnins operam non negavi sciens, mntnae diligentiae convenire, cum inter nos, qnae ad integritatem famae nostrae at- tinent, conferamus. qnaeso igitnr, ut in bonam partem, quae a me scribnntnr, acci- pias, et ant fallaciam temerati inris alieni celeriter expurges, ant si quid te ignorante tnrbatnm est, inbeas reformari.