As traduções modernas deste corpus são assistidas por IA e não substituem edições acadêmicas definitivas.
Epistulae (10 books) · c. 365

Quintus Aurelius Symmachusdestinatário desconhecido

Resumo

Praevenisse me arbitror famam, quae te absolutum non modo honoris verum etiam curarum fasce vulgavit. si ita est, ero tibi nunc confirmator boni olim desiderati. mea cum filio sanitas ope divinitati

Tradução moderna em inglês

I believe I've beaten the news to you — the report that you've been relieved not only of the honor but also of its burdens. If so, let me now be the one to confirm what you've long wished for. My health and my son's are solid, by the grace of God. As for you, may good health and a safe return attend you — our prayers and your own merits will see to that.

Texto latino / grego

Praevenisse me arbitror famam, quae te absolutum non modo honoris verum etiam curarum fasce vulgavit. si ita est, ero tibi nunc confirmator boni olim desiderati. mea cum filio sanitas ope divinitatis in solido est ; tibi ut salus valida et reditus felix 5 secundet, tam nostra vota quam tua merita praestabunt. Xim a. 400.