As traduções modernas deste corpus são assistidas por IA e não substituem edições acadêmicas definitivas.
Pelagii I Papae Epistulae Quae Supersunt · c. 559

Pope Pelagius Idestinatário desconhecido

Resumo

J-K. 998 | Pelagius cuidam episcopo, qui schisma reliquerat, ostendit fieri

Tradução moderna em inglês

Pope Pelagius I to a bishop who had returned from schism.

We wish to make clear that it is entirely proper for one who has been caught up in schism to be restored to his proper rank once he has genuinely returned to the Catholic Church. The Church does not permanently punish sincere repentance, and the canons provide a path for the restoration of those who have strayed but have now returned. You hold the highest rank of the priesthood, and it would be contrary to both mercy and good order to treat you as permanently degraded when your return to communion has been genuine and your subsequent conduct above reproach. Continue in your ministry with confidence in God's mercy.

Texto latino / grego

l. 7; quod vero iam non notabo) B positus] ex positis B Tit. Quem Coli. Britannica fert: Iohanni comiti Pelagius non est evidenter nisi iteratio quaedam tituli praecedentis epistulae. Is enim ad quem litterae fuerunt missae est episcopus, prout aperte patet: inr at: summo sacerdotii gradu positum, et quidem praesul, qui ab Ecclesia defece- cum a sedibus apostolicis recessisses. P. EwaI/D, o. c., l. c., p. 547, n. 3, et S. LoEWEneeed, 0 . c., p. 15, n. e (post E. Bishop) Paulinum Aquileien- sem (cf. notulas in ep. 59,1.3., p. 155-156) esse scribendum coniectarunt. Hoc autem parum probatur, nam episcopus praesentis epistulae vix in gremium Ecclesiae tunc temporis erat receptus, sicut toto textu litterarum ostendi¬ tur plane, praesertim vero ultimis epistulae verbis: tu, carissime iam in Christo, ah ista divisus errabas. Est itaque probabiliter valde idem praesul de quo in epp. 37 et 38 loquitur, cui autem forte loannis nomen re vera fuit, cuiusque igitur solum munus scriba influxu tituli superioris errasset. Lectionem vero manuscripti, deletis Iohanni comiti, addito episcopo, secu¬ rius emendandam opinatus sum, 1. a sedibus apostolicis: Saepe ita ,plur ali numero, in primis Romana sedes signatur. Cf. epp. 10,3; 19,21; 24,2.9; 35,8.11; 39,3; 52,9, cetera; videri possunt adnotationes in ep. 24,2, p. 74. tate, 4, cui infra in § 4 fit adlusio. PEI.AGII I PAPAE EpiSTUI^aI: 39,2-4; 40 fundatam, et ita fundamentum, ut portae aduersus ipsam inferi praeualere non possunt? Quod si legeras, ubinam praeter ipsum 3 esse credebas ecclesiam, in quo uno omnes scilicet apostolicae sed^s sunt, quibus pariter, sicut illi qui claues acceperat, ligandi soluendique potestas indulta est? Sed idcirco uni primum quod 4 daturus erat, etiam [in] omnibus dedit, ut, secundum beati Cipria- ni mart3n:is id ipsum exponentis sententiam, una esse monstretur ecclesia. Quo ergo tu, carissime iam in Christo, ab ista diuisus errabas, uel quam salutis tuae tenebas spem? coni* Loewen. 13 karissmie B. 2 . ita fundamentum: Fundatam pro fundamentum proposuit S. ho- EWENFEED, 0 . c., p. 16, n. a; addere esse maluissem ego, si textus, subau¬ dito praecedente verbo, significationem satis claram, vi maiore insuper praefulgens, non haberet. portae... inferi praeualere non possunt: Cf. Mt., 16,18. 3. praeter ipsum: Id est: apostolorum principem, sive ipsum fun¬ damentum, quod re ipsa idem valet. quibus pariter... ligandi soluendique potestas: Cf. Mt., 16,19; 18,18; Jo., 20,23; Ap., 1,18. 4. beati Cipriani martyris ... sententiam: Cf. S. Cypriani, De catho¬ licae ecclesiae unitate, 4 (G. HarTEE, CSEb., t. III, 1, p. 212, I. 8-213, 1. 5). salutis tuae tenebas spem: Textus, uti alibi frequenter, man¬ cus apparet. optatis Andreae et loannae obsecundans, rogat episcopos Amabi¬ lem et Leontium, ut eos munire velint. J-E. 999 in. - med. m. martio a. 559 <PEEAGIUS> AMABIEI ET LEONTIO EPISCOPI<S>. An- 1 dreas et Iohanna por<r>ecta nobis petitione quae habetur in [in] subditis, tuitionis se ecclesiasticae, salua tamen iustitia, postu- la<n>t auctoritate muniri, idque per uestram fieri desiderant caritatein, iu quorum se etiam diocesibus habitare commemorant. Fraternitas igitur uestra^ praesenti auctoritate suscepta, tuitionem 2 eis eecdesiasticani, salua in omnibus iustitia, impendere non mo¬ retur, maxime quia de statu suo sibi moueri iniustam queruntur quaestionem; in quibus negotiis se ecclesiasticae misericordiae et iQ solet et debet commendare praesidium. 4 -lant] Loewen. 6 tuicionem B 7 iusticia B. Tit. Amabili et Leontio: Sicut et eorum sedes sunt ignoti. Puitne vero beontius episcopus Vicetinae sedis (Vicenza), ubi duo beontii du¬ bii fertur sedisse ? Eorum alter c. a. 547 visisset, quod sane meae con¬ fecturae faveret. Cf. B. Gams, 0 . c., p. 806; 808; F. Eanzoni, 0 . c., p. 327- 328; 918-919. Res, patet, sub iudice manet; verum si aliquando posset comprobari. Amabilem quaerere forte liceret in quadam vicina Vicetiae sedi, uti Aceli (A solo) aut Feltriae (Feltre), non vero Patavh (Padova) aut Veronae ( Verona), quarum alba sat certa episcoporum constant. Aliam hypothesim videas apud P. Ewaed, 0 . c., l. c., p. 547, n. 4. Quidquid autem est, epistula'ad ambo praesules a paribus fuit probabiliter missa. 1. Andreas et Iohanna: Cum nullo decorentur titulo fuerunt, ut videtur, servi; quod quidem et contextus litterarum innuit, nam statu suo iniustitiam passi erant. tuitionis ecclesiasticae: Cf. praescriptum Iustiniani, Nov., 86,1.4. Consuli possunt P. Torquebiau, Compitence, DDC., t. III, c. 1192-1193; 1196-1197; A. Dumas, Juridiction eccUsiastique (Histoire de la), ihid., t. VI, c. 236-240; cf. etiam adnotationes in ep. 63,2, p. 166. 8.—p. PEIvAGII I PAPAE Defensori loanni iubet, ut Secundum episcopum Taurominitanum ab usu pallii privet, eumque, festo paschali peracto, ad pontificem mittat.