As traduções modernas deste corpus são assistidas por IA e não substituem edições acadêmicas definitivas.
Variae (12 books) · c. 522

Cassiodorusdestinatário desconhecido

Resumo

Book 11, Letter XX: DE PRIMISCRINIO QUI EGREDITUR

Tradução moderna em inglês

For a long time now, carrying out your duties effectively, you have earned the favorable judgment of many. But now, commended also by divine favor, you are elevated, having demonstrated that you have completed the labors of your military service. Therefore, supported by the honor of spectabilis rank, approach among the tribunes and notaries to pay reverence before the sacred imperial purple — so that through the hallowed sight of your sovereign, the firmness of your dignity may be established.

Texto latino / grego

XX. DE PRIMISCRINIO QUI EGREDITUR. [1] Olim quidem efficaciter peragens imperata multorum meruisti bona iudicia: sed nunc et divino favore commendatus erigeris, quando militiae laboribus perfunctus esse monstraris. quapropter spectabilitatis honore suffultus inter tribunos et notarios venerandam purpuram adoraturus accede, ut per sacros aspectus principis tuae subsistat firmitas dignitatis.

Cartas semelhantes

Augustine of HippoNebridius
c. 387 · augustine_hippo
Augustine of HippoNebridius
c. 387 · augustine_hippo
Augustine of HippoRomanianus
c. 388 · augustine_hippo
Maximus of MadauraAugustine of Hippo
c. 388 · augustine_hippo
Augustine of HippoLicentius
c. 390 · augustine_hippo
Augustine of HippoPaulinus of Nola
c. 391 · augustine_hippo